Home » Internet » Mai degraba nu scrii nimic daca doar traduci

Mai degraba nu scrii nimic daca doar traduci

eu copiez tot ce scriu pe blogul meuSuntem asaltati de continut rescris. Asta nu e neaparat o problema daca autorul aduce ceva nou sau isi arata stilul. Devine totusi o problema atunci cand majoritatea articolelor de pe un site sunt traduceri, majoritatea din engleza. Engleza mea este mult mai buna decat romana. O recunosc si am facut-o intotdeauna. Mi-a placut mai mult la scoala sa invat engleza si circumstantele au facut ca majoritatea job-urilor m-au pus in contact cu straini. Mi-ar fi extrem de usor sa traduc orice text si sa il postez pe site-uri. Dar de ce sa fac asta? Practic imi bat joc de munca unui om si imi asum creditele daca nu spun ca textul este tradus.

Haideti sa va spun si de ce am avut aceasta introducere. In ultimul timp am citit foarte multe articole care erau traduse din engleza. Se vedea de la o posta. Asta pentru ca topica era cea englezeasca. Daca autorii tot traduc, macar sa foloseasca topica din limba noastra si traducerile expresiilor este o idee atat de rea. Suna atat de prost. Ma gandeam ca poate s-a prins lumea cat de cat atunci cand Chello a tradus versuri din engleza. Se pare ca nu.

Oamenii vor veni pe site-ul tau pentru continut. Daca ei au mai citit deja continutul pe undeva, nu se vor intoarce pentru ca nu aduci nimic nou. Daca tot faci un site, ce-ar fi sa aduci ceva nou? Asta se aplica in special la bloguri. Exprima-ti parerea si imparte cunostintele tale tuturor.

Pe majoritatea blogurilor gasesti aceeasi informatie reciclata. Sunt si unele care par originale dar daca iti extinzi lista site-urilor citite spre exterior vei vedea ca si pe ele sunt informatii originare in alte parti.

Spune-mi cum a fost la sala astazi cand ai un blog de fitness. Nu imi da exemple de antrenamente! Spune-mi cum ai slabit tu si arata-mi procesul! Daca ai un blog despre carti, spune-mi ce parere ai avut tu despre o carte pe care ai citit-o. Nu imi spune ce zicea Calinescu ca sunt satul de el de prin clasa a opta. Daca vrei sa scrii despre muzica, spune-mi ce iti place tie sa asculti si recomanda-mi ce iti place tie, nu ce este in top 10 MTV. Atunci o sa te urmaresc si o sa vad unicitate in ce imi prezinti.

Din punctul meu de vedere cea mai mare greseala pe care o poate face un blogger este sa nu isi lase personalitatea sa iasa la iveala. Nu o sa reusesti asta niciodata cand traduci ce gasesti pe site-uri in engleza. Concentreaza-te pe cunostintele tale si noi, cititorii de bloguri, te vom urmari.

Advertisements

One thought on “Mai degraba nu scrii nimic daca doar traduci

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s