Mai degraba nu scrii nimic daca doar traduci

eu copiez tot ce scriu pe blogul meuSuntem asaltati de continut rescris. Asta nu e neaparat o problema daca autorul aduce ceva nou sau isi arata stilul. Devine totusi o problema atunci cand majoritatea articolelor de pe un site sunt traduceri, majoritatea din engleza. Engleza mea este mult mai buna decat romana. O recunosc si am facut-o intotdeauna. Mi-a placut mai mult la scoala sa invat engleza si circumstantele au facut ca majoritatea job-urilor m-au pus in contact cu straini. Mi-ar fi extrem de usor sa traduc orice text si sa il postez pe site-uri. Dar de ce sa fac asta? Practic imi bat joc de munca unui om si imi asum creditele daca nu spun ca textul este tradus.

Haideti sa va spun si de ce am avut aceasta introducere. In ultimul timp am citit foarte multe articole care erau traduse din engleza. Se vedea de la o posta. Asta pentru ca Continue reading

Advertisements